-
1 the bench and the bar
-
2 on the bench and the bar
English-russian dctionary of diplomacy > on the bench and the bar
-
3 the bench and the bar
-
4 bench
bentʃ
1. сущ.
1) скамья
2) банка( скамья в лодке)
3) скамейка запасных
4) место, где сидят судьи, суд (любой, от присяжных до военно-полевого) ;
собир. судьи be raised to the bench
5) место в парламенте;
парламент;
любое официальное учреждение (казначейство, папская курия и т.п.) ;
пост в таком учреждении;
члены такого учреждения собирательно I do not allude to the whole of the Treasury bench. ≈ Я не имею в виду казначейство в полном составе.
6) верстак, станок;
стойка( в банке, лавке), лавка
7) геол. терраса, уступ
8) строит. карниз
9) мор. банка (берег)
10) выставка( собак) ;
собаки, которых показывают на выставке
11) хим. набор пробирок для экспериментов;
стол, на котором эксперименты проводятся
12) юр. личная неотчуждаемая собственность жены (часть ее наследства) ∙ bench-holdfast
2. гл.
1) устанавливать скамьи, скамейки (в зале, на стадионе, и т.п.)
2) усаживаться They bench their weary joints. ≈ И они усадили на скамьи свои уставшие члены.
3) показывать на выставке (преим. собак) Possibly the soundest coloured Chow ever benched. ≈ Возможно, это была чау самого темного окраса, которую когда-либо показывали на выставках.скамейка, скамья поперечная скамья, банка (на шлюпке) верстак станок (верстачный) (техническое) (испытательный) стенд( физическое) (оптическая) скамья стеллаж( в теплице) помост для демонстрации собак на выставке выставка собак плоская возвышенность отмель, банка ( горное) уступ карьера, ступенчатая выемка;
берма батарея реторт (спортивное) скамья для запасных игроков (спортивное) запасные игроки место судей (в зале суда) суд, судебное присутствие судейская должность - he was appointed to the * его назначили судьей (собирательнле) судьи, судейская коллегия - King's B. (историческое) Суд королевской скамьи - Masters of the B. старейшины корпораций барристеров ("Судебных Иннов") епископат место в парламенте - the Treasury * правительственная скамья - back *es скамьи рядовых членов парламента > the * and the bar судьи и адвокаты > on the * председательствующий в суде;
входящий в состав суда;
(спортивное) находящийся на скамье для запасных игроков или на штрафной скамье - to sit on the * cудить (кого-л) ;
заседать, принимать участие в рассмотрении дела (в качестве судьи) - to be raised to the * получить место судьи;
получить сан епископа обставлять скамейками, ставить скамейки сажать на скамейку сидеть на скамейке;
садиться на скамейку демонстрировать на выставке (преим. собак) (спортивное) удалять игрока с поля вывести из игры( противника) выдвигать на должность судьи занимать должность судьи заседать, быть членом суда (в качестве судьи)~ место судьи;
суд;
собир. судьи;
to be raised to the bench получить место судьиbench мор. банка ~ верстак;
станок ~ выставка (собак) ~ демонстрировать на выставке (преим. собак) ~ стр. карниз ~ место (в парламенте) ~ скамья ~ состав суда ~ суд ~ судебное присутствие ~ судейская коллегия ~ судейское место ~ судьи ~ место судьи;
суд;
собир. судьи;
to be raised to the bench получить место судьи ~ геол. терраса, уступ Bench: Bench: Queen's ~ Division отделение королевской скамьи (Великобритания)front ~ передняя скамья в палате общин (Великобритания) front ~ правительственная скамья front: ~ bench министерская скамья в английском парламенте или скамья, занимаемая лидерами оппозиции в парламенте (см. frontbencher)judicial ~ судейское место -
5 bench
1. [bentʃ] nI1. скамейка, скамья2. поперечная скамья, банка ( на шлюпке)3. 1) верстак2) станок ( верстачный)3) тех. (испытательный) стенд4) физ. (оптическая) скамья4. стеллаж ( в теплице)5. 1) помост для демонстрации собак на выставке2) выставка собак6. плоская возвышенность7. отмель, банка8. горн. уступ карьера, ступенчатая выемка; берма9. метал. батарея реторт10. спорт.1) скамья для запасных игроков2) запасные игрокиII1. 1) место судей ( в зале суда)2) суд, судебное присутствие3) судейская должность4) собир. судьи, судейская коллегияKing's /Queen's/ Bench - ист. Суд королевской скамьи
Masters of the Bench - старейшины корпораций барристеров («Судебных Иннов»)
5) епископат2. место в парламенте♢
on the bench - а) председательствующий в суде; б) входящий в состав суда; в) спорт. находящийся на скамье для запасных игроков или на штрафной скамье
to sit on the bench - а) судить (кого-л.); б) заседать, принимать участие в рассмотрении дела ( в качестве судьи)
2. [bentʃ] vto be raised to the bench - а) получить место судьи; б) получить сан епископа
I1. обставлять скамейками, ставить скамейки2. 1) сажать на скамейку2) сидеть на скамейке; садиться на скамейку3. демонстрировать на выставке (преим. собак)4. 1) спорт. удалять игрока с поля2) вывести из игры (противника и т. п.)II1) выдвигать на должность судьи2) занимать должность судьи3) заседать, быть членом суда ( в качестве судьи) -
6 gentlemen of the long robe
2) Юридический термин: лица судебного ведомства, судейские лица, юристы (судьи и адвокаты)Универсальный англо-русский словарь > gentlemen of the long robe
-
7 bar
1. n кусок, брусокchocolate bar — плитка шоколада; шоколадный батон
2. n брикет3. n метал. болванка, чушка4. n тех. пруток, штанга, стержень; арматурное железо5. n эл. пластина; шина6. n спец. линейка; планка; рейка7. n разг. руль велосипедаhandle bar — руль; тяга
8. n горн. горизонтальный переклад; верхняк9. n засов, щеколдаbar up — запирать на засов, на задвижку
locking bar — засов; замыкающий стержень
10. n шлагбаумtoll bar, the bar of a gatehouse — шлагбаум заставы
toll bar — застава, шлагбаум
11. n геральд. полоса12. n решёткаbehind the bars — за решёткой, в тюрьме
13. n амер. воен. противомоскитная сетка14. n нанос песка, отмель, бар; гряда; перекатoffshore bar — береговой вал, отмель вдоль берега, бар
bar girl — проститутка, подбирающая клиентов в барах
cocktail bar — коктейль-бар, бар высшего разряда
15. n горн. россыпь в рекеcloud bar — гряда облаков, облачный вал
front lying support hang on low bar — вис лежа на н.ж.
cast off the high bar — отмах назад в вис из упора на в.ж.
rear lying support hang on low bar — вис лежа сзади на н.ж.
16. n горн. бар врубовой машины17. n горн. колонка бурильного молотка18. n горн. буровая штанга19. n горн. геол. жила, пересекающая рудный шток20. n горн. такт21. n горн. тактовая черта22. n спорт. перекладина23. n спорт. брусья24. n спорт. планка для прыжков в высоту25. n спорт. жердь26. n спорт. гантели27. n спорт. штанга с постоянным весом28. n воен. полоска29. n воен. орденская планка, колодка с орденскими ленточками30. n воен. пряжка на орденской лентеscroll bar — зона "прокрутки"
31. v запирать32. v набивать решётки; забивать33. v закрывать; загораживать, перегораживать; преграждать34. v тормозить, препятствовать, мешать; останавливать35. v запрещать36. v удерживать37. v исключать, отстранять38. v разг. не любить, не выносить39. v испещрять полосами, исполосовыватьcalender bar — полоса, образующаяся при каландрировании
40. v юр. аннулировать, отменить41. v спец. не засчитывать, признавать недействительным42. prep уст. исключая, не считаяbar none — без всяких исключений; все или всё без исключения
43. n барьер, отделяющий судейcolour bar — цветной барьер; расовая дискриминация
44. n судебное присутствие; суд в полном составеat the bar — на суде, на открытом заседании
45. n суд, мнение, суждение46. n адвокатура, коллегия адвокатов; сословие адвокатов; барристерыto go to the Bar — быть принятым в адвокатское сословие, стать адвокатом
47. n юр. правовое препятствие; возражение; отвод; приостановкаplea in bar — возражение по существу иска, возражение против права предъявлять иск
48. n бар, закусочная; буфет49. n стойка, прилавок50. n прилавок, стол51. n сервировочный столик52. n спец. черта над символомstraddle over low bar — перемах ноги врозь над н.ж.
Синонимический ряд:1. band (noun) band; ribbon; stripe2. bank (noun) bank; key; reef; ridge; sandbank; sand-bar; sand-bunk; shallow; shoal; spit3. barroom (noun) barroom; buvette; cabaret; cantina; cocktail lounge; drinkery; drunkery; inn; lounge; pothouse; pub; public house; road house; rummery; rumshop; saloon; tap; taproom; tavern; watering hole; watering place4. block (noun) block; cake; ingot5. buffet (noun) buffet; counter; table6. legal profession (noun) advocates; attorneys; attorneys-at-law; board; court; judgment-seat; judiciary; law practice; lawcourt; lawyers; legal profession; tribunal7. rod (noun) billet; boom; pole; rail; rod; rule; shaft; slab; standard; stick; strip8. stop (noun) barricade; barrier; blank wall; blockade; check; Chinese wall; crimp; deterrent; fence; hamper; hindrance; hurdle; impediment; mountain; obstacle; obstruction; roadblock; rub; snag; stop; stumbling block; traverse; wall9. ban (verb) ban; boycott; prohibit10. exclude (verb) bate; close; count out; debar; eliminate; except; exclude; exile; forbid; keep out; outlaw; rule out; shut out; suspend11. limit (verb) circumscribe; confine; delimit; delimitate; limit; prelimit; restrict12. obstruct (verb) barricade; block; brake; check; dam; frustrate; hinder; impede; inhibit; obstruct; overslaugh; prevent; restrain; stop13. apart from (other) apart from; aside from (US); barring; beyond; but; except; excepting; outside of; save; saving; short of; with the exception ofАнтонимический ряд:allow; clear; encourage; suffer -
8 bench
1) скамья; место ( в парламенте); судейское место2) суд, судьи, судебное присутствие, состав суда или арбитража; судейское сословие•- federal bench
- Treasury bench -
9 bench and bar
Юридический термин: судьи и адвокаты -
10 bench and the bar
Юридический термин: судьи и адвокаты -
11 subpoena duces tecum
1) Общая лексика: повестка о представлении поименованных документов или установленной информации (Данный термин используется в США. Издают такие повестки судьи, арбитры, адвокаты)2) Юридический термин: перечисленных в приказе, приказ о явке в суд с документами (перечисленными в приказе), приказ о явке в суд с представлением документов, приказ о явке в суд с представлением документов (перечисленных в приказе)3) Деловая лексика: приказ о явке в суд с представлением документов, перечисленных в приказе -
12 the bench and the bar
Общая лексика: судьи и адвокаты -
13 gentlemen of the long robe
юристы ( судьи и адвокаты); судейские лица, лица судебного ведомстваАнгло-русский юридический словарь > gentlemen of the long robe
-
14 the third degree
допрос третьей степени, допрос с применением пыток, допрос с пристрастием [первонач. амер.]But for the custom of torturing prisoners to make them confess, we have our jolly slang, "the third degree", and all judges and lawyers in America know that it is employed and all pretend not to know it... (U. Sinclair, ‘Boston’, ch. VII) — Но для обычая, практикующегося в американских тюрьмах, - применять к арестованным пытку, чтобы заставить их признаться во всем, что нужно властям, - у нас есть очень хорошее жаргонное выражение "третья степень". И все судьи и адвокаты знают, что пытки у нас есть, но делают вид, что им это неизвестно.
-
15 robe
rəub
1. сущ.
1) обыкн. мн. мантия (парадное одеяние, символизирующее принадлежность человека к какому-л. рангу и т. п., обладание какой-л. должностью или титулом) gentlemen of the robe Syn: mantle
1.
2) халат Syn: bathrobe, dressing-gown
3) женское платье( особого покроя)
4) поэт. одеяние, покров Syn: covering
1., mantle
1.
5) амер.;
канад. меховая полость( саней)
2. гл. облачать(ся) ;
надевать Syn: don II, get on
4), gown
2., put on
1) халат женское платье, особ. парадное обыкн. pl мантия;
широкая одежда - royal *s королевская мантия - academic *s профессорская мантия - the long * мантия судьи;
ряса священника часто pl одежды, одеяние - Coronation *s одеяние (монарха) во время коронации - wearing his * of office в своей официальной одежде (американизм) (меховая) полсть (у саней) ;
плед, одеяло и т. п. - lap * небольшой плед одеяние, покров - peaks in their *s of snow вершины в снежном наряде > gentlemen of the (long) * судьи, адвокаты > Mistress of the Robes правительница гардеробной (ведающая гардеробом королевы) одевать - *d in black одетый в черное облачать - *d in the scarlet of a cardinal облаченный в красное одеяние кардинала облачаться в мантию (о судье, адвокате и т. п.) ~ (обыкн. pl) мантия;
широкая одежда;
the long robe мантия судьи;
ряса священника;
gentlemen of the (long) robe судьи, юристы ~ (обыкн. pl) мантия;
широкая одежда;
the long robe мантия судьи;
ряса священника;
gentlemen of the (long) robe судьи, юристы robe амер. женское платье ~ (обыкн. pl) мантия;
широкая одежда;
the long robe мантия судьи;
ряса священника;
gentlemen of the (long) robe судьи, юристы ~ амер. меховая полость (у саней) ~ облачать(ся) ;
надевать ~ поэт. одеяние ~ амер. халат terrycloth ~ купальный халат -
16 bar
1) барьер, за которым находится суд или подсудимый; часть судебного помещения, находящаяся за барьером2) барьер в палате общин (до которого допускаются лица, приглашённые в палату); решётка в палате лордов ( за которую пропускаются только члены палаты)3) pl тюремная решётка4) суд в полном составе; судебное присутствие5) адвокатура, коллегия адвокатов; англ. барристеры ( адвокаты с правом выступать в судах); англ. профессия барристера6) прекращающий или аннулирующий фактор7) правовое препятствие; правовой запрет8) возражение ответчика, являющееся достаточной защитой против иска9) пресекать, препятствовать, преграждать; прекращать; исключать; запрещать; погашать; покрывать давностью; аннулировать; отменять•bar and bench — адвокаты и судьи;
at bar — находящийся в суде, на рассмотрении суда;
to call to the bar — англ. принять в коллегию барристеров; присвоить звание барристера;
to bar civil proceedings — препятствовать возбуждению или ведению гражданского судопроизводства;
to bar criminal proceedings — препятствовать возбуждению или ведению уголовного преследования;
to bar entail — снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения;
to bar evidence — препятствовать допущению в качестве доказательства;
bar to indictment — препятствие для обвинения по обвинительному акту;
to keep behind bars — содержать в тюрьме;
bar to novelty — препятствие ( к выдаче патента) по новизне;
to bar proceedings — препятствовать возбуждению или ведению судопроизводства или судебного преследования;
- bar of the courtto bar prosecution — препятствовать возбуждению или ведению уголовного преследования;
- absolute bar
- colour bar
- criminal bar
- local bar
- outer bar
- patent bar
- prison bar
- state bar
- statutory bar
- utter bar* * *• 1) /vt/ пресекать; 2) /in passive/ запрещенный• 1) суд; 2) препятствие -
17 robe
1. [rəʋb] n1. халат2. женское платье, особ. парадное3. обыкн. pl мантия; широкая одеждаroyal [bishops', judges'] robes - королевская [епископская, судейская] мантия
the long robe - а) мантия судьи; б) ряса священника
4. часто pl одежды, одеяниеCoronation robes - одеяние ( монарха) во время коронации
5. амер.1) (меховая) полсть ( у саней)2) плед, одеяло и т. п.6. поэт. одеяние, покров2. [rəʋb] v♢
gentlemen of the (long) robe - судьи, адвокаты1) одеватьrobed in black [red, white] - одетый в чёрное [красное, белое]
2) облачатьrobed in the scarlet of a cardinal - облачённый в красное одеяние кардинала
3) облачаться в мантию (о судье, адвокате и т. п.) -
18 bar
I1. [bɑ:] nI1. 1) кусок, брусокchocolate bar - плитка шоколада; шоколадный батон
bar of soap - брусок /кусок/ мыла
2) брикет3) метал. болванка, чушка4) тех. пруток, штанга, стержень; арматурное железо5) эл. пластина ( коллектора); шина6) спец. линейка; планка; рейкаmeasuring bar - топ. мерная рейка
7) = crowbar8) разг. руль велосипеда2. 1) перекладина2) горн. горизонтальный переклад; верхняк ( в крепи)3. засов, щеколда4. шлагбаумtoll bar, the bar of a gatehouse - шлагбаум заставы (где взимаются сборы за въезд, пошлины и т. п.)
5. 1) полоса (света, цвета)2) геральд. полоса ( на щите)6. 1) pl решётка ( тюремная)behind the bars - за решёткой, в тюрьме
2) амер. воен. противомоскитная сетка7. 1) нанос песка, отмель, бар; гряда; перекатsand bar - песчаный нанос /бар/
ice bar - ледяные торосы; труднопроходимая кромка льда
2) горн. россыпь в реке8. горн.1) (режущий) бар врубовой машины2) колонка бурильного молотка3) буровая штанга9. геол. жила, пересекающая рудный шток10. муз.1) такт2) тактовая черта11. спорт.1) перекладина ( гимнастическая)2) pl брусья3) планка для прыжков в высоту4) жердь ( гимнастическая)5) pl гантели6) штанга с постоянным весом12. воен.1) полоска ( знак различия)to get one's bars - разг. получить офицерское звание
2) орденская планка, колодка с орденскими ленточками3) пряжка на орденской ленте ( к английским орденам)II( часто to) препятствие, преграда; помеха; барьер, ограничениеto let down the bars - отменить ограничения (торговые и т. п.)
poor health may be a bar to success in one's studies - плохое здоровье может помешать успеху в занятиях
♢
colour bar - «цветной барьер», расовая дискриминация
to cross the bar - перейти в лучший мир, умереть
2. [bɑ:] v1. 1) запирать (на засов)to lock and bar the door - запереть дверь на замок и на засов /на задвижку/
to bar the door against smb. - запереться от кого-л.
2) набивать решётки ( на окна); забивать (железными полосами, досками)2. 1) закрывать; загораживать, перегораживать; преграждатьthe bears were barred in their den - медвежью берлогу обложили со всех сторон
2) тормозить, препятствовать, мешать; останавливатьto bar progress [national liberation, economic development] - препятствовать /мешать/ прогрессу [национальному освобождению, экономическому развитию]
what is barring our advance? - что мешает нашему продвижению?
she barred his insinuations with a witty remark - остроумным замечанием она парировала его выпады
what bars you from coming to the theatre with us? - что вам мешает /почему вы не можете/ пойти с нами в театр?
they barred the possibility of his ever returning - они исключили всякую возможность его возвращения
3) запрещатьto bar all claims completely and finally - дип. исключить все претензии полностью и окончательно
4) (from) удерживать (от чего-л.)to bar smb. from undesirable actions - удерживать кого-л. от нежелательных поступков
5) исключать, отстранять3. разг. не любить, не выноситьwhat I bar is a man who talks about what he doesn't know - не выношу людей, которые говорят о том, чего не знают
4. испещрять полосами, исполосовывать5. 1) юр. аннулировать, отменить2) спец. не засчитывать, признавать недействительным3. [bɑ:] prep уст.исключая, не считаяbar none - без всяких исключений; все или всё без исключения
he is the best student, bar none - он бесспорно лучший студент
II [bɑ:] nI can come any day bar Monday - я смогу прийти в любой день, кроме понедельника
1. 1) барьер, отделяющий судейhe was brought to the bar by two constables - двое полицейских подвели его к барьеру ( на суде)
2) судебное присутствие; суд в полном составеat the bar - на суде, на открытом заседании
3) суд, мнение, суждение2. парл. барьер, отделяющий места членов палаты общин и т. п.3. (the Bar) адвокатура, коллегия адвокатов; сословие адвокатов; барристеры ( в Великобритании)to be at the Bar - быть барристером /адвокатом/
to go /to be called/ to the Bar - быть принятым в адвокатское сословие, стать адвокатом /барристером/
to be called within the Bar - быть назначенным королевским адвокатом /барристером высшего ранга/ ( в Великобритании)
to read for the Bar - готовиться к адвокатуре; учиться на юридическом факультете
General Council of the Bar - генеральный совет сословия барристеров ( представительный орган барристеров в Великобритании)
blank bar - возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия и т. п.
plea in bar - возражение по существу иска, возражение против права предъявлять иск
♢
in bar of... - в качестве веского довода против...II [bɑ:] nbar and bench - адвокатура и суд; адвокаты и судьи
1. бар, закусочная; буфет2. 1) стойка, прилавок (особ. для подачи алкогольных напитков)2) прилавок, стол ( в магазинах самообслуживания)3. сервировочный столикIV [bɑ:] n физ. V [bɑ:] = barmaster VI [bɑ:] n спец. -
19 bar and bench
1) Общая лексика: адвокатура и суд2) Юридический термин: адвокаты и судьи -
20 gentlemen of the (long) robe
Общая лексика: адвокаты, судьиУниверсальный англо-русский словарь > gentlemen of the (long) robe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АДВОКАТЫ — Закон защищает каждого, кто может нанять хорошего адвоката. Адвокат готов пойти на все что угодно, чтобы выиграть процесс. Иногда он даже готов сказать правду. Патрик Марри Адвокат никогда не проигрывает, клиент довольно часто. Юзеф Булатович… … Сводная энциклопедия афоризмов
СУД И СУДЬИ — Детективные сериалы заканчиваются в самый подходящий момент после ареста преступника и до вынесения судебного приговора. Роберт Орбен Суд: место, где Иисус Христос и Иуда Искариот находились бы в равном положении, с небольшим перевесом в пользу… … Сводная энциклопедия афоризмов
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
Замуэлс, Волдемар — Волдемар Замуэлс (латыш. Voldemārs Zāmuēls,22 мая 1872(18720522) года, Дзербене, Российская империя 16 января 1948 года, Равенсбург, Германия) юрист, общественный и политический деятель Латвии. Премьер министр Латвии (1924 год).… … Википедия
Современное римское право — выражение, ведущее свое происхождение от XVII в., когда, после окончательного утверждении римского права в Германии, последнее было приспособлено к потребностям современной жизни и вылилось в особую, римско германскую теорию, носившую название… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кения — Государственное устройство Правовая система Общая характеристика Гражданское и смежные с ним отрасли права Уголовное право и процесс Судебная система. Органы контроля Литература Государство в Восточной Африке на побережье Индийского океана.… … Правовые системы стран мира. Энциклопедический справочник
Мантия (одежда) — Мантия (от среднегреч. mantion ≈ покрывало, плащ), широкая, ниспадающая до земли одежда, надеваемая поверх другого платья; парадное одеяние царей, папы римского, высших служителей православной церкви. В некоторых странах (например, в… … Большая советская энциклопедия
Мантия — I Мантия (от среднегреч. mantion покрывало, плащ) широкая, ниспадающая до земли одежда, надеваемая поверх другого платья; парадное одеяние царей, папы римского, высших служителей православной церкви. В некоторых странах (например, в… … Большая советская энциклопедия
Лиссабонский договор — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью. Обновить статью, актуализировать данные … Википедия
Лиссабонское соглашение — Лиссабонский договор, известный также как Договор о реформе (официальное название «Лиссабонский договор о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества», англ. Treaty of Lisbon amending the… … Википедия
Мантия — (греч.) широкая длинная одежда, надеваемая поверх другого платья; торжественная одежда царей, священнослужителей; в некоторых странах одежда судей, членов академий. (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997) * * * (греч. mantion покрывало … Энциклопедия моды и одежды